Skip navigation

Last flowers es otra vieja canción de Radiohead.
Su historia se remonta tanto como a 1997 y a las sesiones de grabación de OK Computer, donde para escarnio de Phil, quedo fuera del disco.
Retomada durante la sesiones de Kid A ,con el nombre de Cogs , y nuevamente descartada.
No se supo mas de ella hasta Abril de 2005, cuando Thom la rescato para tocarla en forma acústica , en el Trade Justice Vigil.
Tocada tambien, esta vez en piano, en From the basement en el 2006.
Finalmente grabada en el CD 2 de In Rainbows.
Una de esas joyas a la que Radiohead nos tiene acostumbradas, una preciosa pagina que ahora eligen revelarnos. Uno no puede mas que agradecer ante semejante belleza.

Last Flowers to the Hospital

Appliances have gone berser / I cannot keep up treading on peoples’ toes / Snot-nosed little punk
And I can’t face the evening straight /You can offer me escape /Houses move and houses speak / If you take me then you’ll get relief
Relief, relief, relief

And if I am gonna talk
I just wanna talk
Please don’t interrupt
Just sit back and listen
Cos I can’t face the evening straight / You can offer me escape
Houses move and houses speak / If you take me then you’ll get relief
Relief, relief, relief
Relief, relief

It’s too much, too bright, too powerful
Too much, too bright, too powerful
Too much, too bright, too powerful
Too much, too bright, too powerful

Ultimas flores al hospital

Los electrodomesticos han enloquecido
No puedo seguir ofendiendolos /Pequeño punk mocoso

Y no puedo enfrentarme al anochecer
Puedes ofrecerme escapar
Las casas se mueven, hablan
Si me llevas obtendras alivio
Alivio, alivio, alivio

Y si voy a hablar
Solo quiero hablar
Por favor no interrumpas
Solo sientate y escucha
Porque no puedo enfrentar al anochecer
Puedes ofrecerme escapar
Las casas se mueven, hablan
Si me llevas obtendras alivio
Alivio, alivio, alivio
alivio, alivio

Es demasiado, muy brillante, muy poderoso
Demasiado, muy brillante, muy poderoso
Demasiado, muy brillante, muy poderoso
Demasiado, muy brillante, muy poderoso


Thom playing Last flowers From the basement, 2006.

At the Trade Justice Vigil, 2005.

Powered by ScribeFire.

Anuncios

59 Comments

  1. orale q bien documentado esta esto compato las mismas opiniones radiohead es todo…

  2. Muy buena entrada, soy un fanático de Radiohead, me apunto tu blog y espero seguir leyendo cosas así de interesantes.

  3. Gracias por los elogios, y queda apuntado tu blog también, compartimos muchos gustos musicales.
    Claro que te envidio, al menos los veras en vivo y yo nunca he hecho eso.
    Saluttes.

  4. muy buen aporte! radiohead es la mejor banda del mundo… y este es un temazo…
    Slds

  5. La historia de la mitologia, es la historia de los prejuicios de la humanidad. La humanidad es historia en tanto materializa sus prejuicios, y en tanto materializa sentimientos. Esta banda lo hace por medio de la musica, igual que lo haria una buena pintura….. Esta musica es clasica, porque logro atrapar un tiempo, por eso es historia, por eso la catalogan como la mejor banda del mundo.

  6. Uf Diego… Cuanto de verdad hay en tu comentario..! Gracias Radiohead

  7. Gracias por la traducción,…es perfecta. Thom Yorke en esta canción, nos revela una de las hebras más bellas de la tristeza que maneja en cuanto a letra y música que le hayamos escuchado, y bueno,…esta canción que estuvo dentro de Kid A y que fue sacada (nunca se supo por qué) fue tocada también por Thom Yorke en una grabación de un evento privado, algo así como una fiesta o un cumpleaños el año 2004,….y fue así como la escuché por primera vez (medio mal grabada y solo con una guitarra),..a pesar de los defectos del audio,…quedé congelado…..era lo mejor que escuchaba en años,……y mi alegría fue completa cuando la reconocí al oír In rainbows a comienzos de este año,……..nada,…. felicitaciones por esta página y suerte a todos
    un saludo desde Chile…..

  8. Ya quisiera yo echarle oidos a esa grabación !!
    Si aún la tienes por ahi te la encargo, por favor.
    Tengo una inmensa colección de Radiohead, algo asi como 40 gigas del HD de mi pc, pero no algo asi.
    Ya sabes, agradecere un mp3.
    Saludos.

  9. Amigo, esa grabación la escuché a fines del año 2005, y no la conservo. El amigo que me hizo oírla es casi seguro que la conserva, le escribiré y a ver si la consigo para hacértela llegar -y de paso- también conservarla yo, porque me encantaría volver a recordar el momento aquel en que se produjo, eso que llaman “epifanía” en la música.
    Saludos.

  10. Creo que nadie ha mencionado ese vínculo rarísimo que existe entre nirvana y radiohead, ja ja, me encontré un viejo video de ahí por el 95 en el que Thom usaba un look idéntico a Cobain, me parece que esta canción tiene cierta melancolía por aquellos 90´s en los que Cobain vivía, y el respeto que también Thom puede sentir por lo que logró Nirvana en su época, sin tomar la popularidad desdeñada por el mismo Cobain, tal y como lo haría el pasado año 2007 Yorke, al crear un boom a partir del lanzamiento del In Rainbows vía internet. Es precioso el tema de LaFlowers, y es el punto de encuentro y especie de ofrenda que hace a un Cobain, desvanecido ahora, como aquella época en la que Yorke lideraba esa famosa banda intérprete de Creep, y nada más…

  11. Bueno Evelyn es un lindo punto de vista, nunca lo habia pensado asi.
    Siempre me genero la impresion de que Thom habla de drogas en esta cancion, pero pensandolo desde tu angulo podriamos entender a la fama como una de las mas poderosas y deslumbrantes drogas. Una adiccion dificil de curar.
    La consabida relacion de amor odio de Radiohead con la fama y el hecho de vender discos.
    A Cobain se lo comio en vida. Una estrella rutilante que enceguecio el cielo por un brevisimo instante sin ningun arco de contencion que evitara su consumo absoluto.
    Thom y los suyos se bajarón apenas la fama los toco. Creep los llevo al estrellato y los vacuno de por vida.
    Last Flowers, en ese sentido, podria ser leida como la eterna tentacion de la celebridad y la fama con sus promesas vacias y carentes de sustento.
    O quizás no.
    Un saludo enorme.

  12. I loooooooooove that song
    me gusta muchisimo no se por que es un b side, se merecia estar en algun album

  13. Ese vínculo entre RadioHead y Nirvana (mis dos bandas favoritas, sin menospreciar otras) ya la había pensado.

    Según yo, claro, resulta que ambas bandas tienen una ideología musical muy distinta. Cobain por un lado propone un sonido sucio, lleno de guitarras electricas (con excepciones) en casi todas sus canciones. Por su parte, RadioHead es muy preciso. Tiene una exactitud en sonidos y una pulcritud poco usual. Nunca los he visto en vivo, pero en los videos, y lo que he leído, resulta que no se escucha sonido de los instrumentos que no sea planeado. En este punto son muy distintos, uno hace honor a su género “grunge” mientras que el otro nos ofrece un paisaje de sonidos limpios e inimaginables.

    En la letra se encuentra más conexión. Ambos tienen un trasfondo de crítica social muy fuerte y en ideología (más allá del escenario) son bandas que se proclaman como defensores del medio ambiente. Resulta que los temas que tocan ambos son parecidos, los puntos de vista son casi los mismos, hablando sobre la sociedad, los jóvenes, la política, religión, amor, etc. Cabe mencionar también que ambas bandas manejan un lengua casi similar, un lenguaje que otras bandas no tienen (según yo como Oasis), un lenguaje basado en las metáforas.

    ¿Qué opinan?

  14. Me gusta muchísimo radiohead y esta cancion es grandiosa…

  15. Cobain fijaba sus metas musicales en REM al tiemnpo de su muerte. Hay declaraciones en ese sentido de él. Hubiera sido muy interesante ver como el Dios padre se encargaba de sepultar a su criatura, no me quedan dudas que él lo hubiera hecho.
    Ahora bien, REM es el nexo con Radiohead. Es una banda con amplia influencia sobre los músicos en general, pero de grandisima repercusión en Cobain y en Yorke, tanto como para sacar a este último del jet-lag depresivo post OK Computer .
    Sin dudas Cobain nos dejo en su mejor momento.

  16. Felicitaciones por el pagina, llegue aqui buscando la traducción de la canción, mi ingles es pesimo, y encontrre más que eso, revivi a radiohead en mi corazón, lo redescubri, como tantas veces. Saludos

  17. Dios..me encanta éste tema!! Esta barbara la traducción..

    Estoy feliz, Radiohead viene en Marzo y ya organizamos todo para ir a verlos=)..Quiero que sea ya!

    Pensar que se juntaron cuando yo nací, ese mismo año! Jeje, soy chiquita quizá para su época, pero, me encanta escucharlos..

    Hace poquito leí algo que asentí: “sonidos extraterrestres, reacciones quimicas, avionazos de confort y lindisimas melancolías”..descripcion que encontre perfecta..Te teletransportan, yo los escucho, y en esos momentos me voy a no se donde, es muy raro, pero, son increibles..y éste tema no puede ser tan precioso, y el video que cargaste la mejor version!

    Saludos amigo…segui posteando=)

    Besotes..María

    Jaja, no soy flogger, cabe aclarar!!!

  18. La mayor pena es ver que en la gira 2008 Last Flowers nunca fue tocada (como 4 minute warning).
    Tenes que llamarte Radiohead para que semejantes canciones queden fuera de un setlist ideal.

  19. me encantó la canción =), saludos desde Chile

  20. No tengo la menor duda cada vez que escucho una canción de Radiohead como éstas, que soy humano y que existo, al menos para la melancolía existo…

  21. ¡Oye! ¡Gracias por compartir con nosotros tu traducción!
    Encontré dos (malísimas) en youtube y ésta fue un alivio.
    Sin embargo, tengo algunas dudas… para hacer fácil tu respuesta lo pondré por puntos:
    a) Creo que la palabra es berserk y no beser, es así como un error de dedo, pero digo pa’ que quede bonito : ) jaja.

    b) Creo que si traduces ” I cannot keep up treading on peoples’ toes ” como: “No puedo seguir ofendiéndolos” el “los” hará referencia a los electrodomésticos.
    En realidad es:
    I cannot keep up.
    Treading on peoples’ toes.
    Es decir:
    No puedo seguir.
    Pisando los pies de la gente.

    (o si se toma su uso en la jerga: “Molestando a la gente”)

    c) Como yo veo la canción (guiándome sólo por el título y el texto) interpreto que es sobre alguien adicto a una droga y que en la letra existen dos voces enunciadoras. Por lo tanto no creo que sea “si me llevas, tendrás alivio” sino “si me tomas, tendrás alivio”.

    Me explico:

    Para mí un enunciador es el adicto (el que confiesa ver cómo se mueven los electrodomésticos y que molesta a los demás y que es un punk mocoso)
    Y otra la droga (que cuando uno está muy metido sientes que te seduce “si me tomas, sentirás alivio”)
    El personaje está harto de los doctores/psicológos/gentequequierecurarlo, él desea hablar sin que lo interrumpan, quiere que entiendan en qué grado necesita de las drogas “no puedo enfrentar la noche” (I can’t keep the evening straight), ” es demasiado, demasiado brillante, demasiado poderoso”.

    Prefiero la traducción del adjetivo “too” como “demasiado” porque conserva la idea de “exceso”, de algo que supera a otra cosa (en este caso la adicción que supera al adicto) y “muy” sólo infunde una cantidad grande de algo sin que ésta sea necesariamente un exceso.

  22. Gracias por tu comentario.
    Es cierto, después de tantos meses me haces caer en la cuenta que escribí mal berserk…opssss, como es que nadie me lo dijo antes?
    Veo cuales son tus puntos, no puedo estar mas de acuerdo.
    Coincido que la segunda voz de la canción es o una droga o la fama.
    Pienso en corregir con tus sugerencias.
    Gracias por pasar y comentar.

  23. Bueno, finalmente el 27 de marzo terminó la gira de radiohead en Santigo de Chile con dos conciertos alucinantes donde destacó especialmente el del jueves 26 que fue sorprendente. Yorke más empático que nunca. Pero ‘last flowers’ fue olvidada una vez más. No se tocó una sola vez en toda la gira, al menos los setlists de los conciertos que tengo no la incluyen nunca. Pero, sí la ensayaron. En Francia casi la incluyeron en los conciertos del 9 y 10 de junio del año pasado en París. Pero nada. Radiohead prepara un nueva puesta en escena a partir de junio para debutar en Agosto en Leeds, Inglaterra. Ojalá ahí por fin vaya esta hermosa canción y algunas otras que se echaron de menos.

  24. llegue por la traduccion de la cancion, pero debo reconocer que la pagina esta muy buena..
    asi que en favoritos…

    y saludos a los que vimos a Radiohead en el Chile el 26 de marzo del 2009

  25. q pacho muchacho psss la verdad es un tesoro es ta rolita se sacaron un 10 sesotEEE JAJAJAJA LA VERDAD TENGO EL DISCO DE IN RAINBOWS EN ORIGINAL PERO SOLO BIENE EL DISCO UNO JAJA Y PUES NO ME DI LA OPORTUNIDAD DE ESCUCHAR EL DOS POR Q NO LO TENGO ASTA Q UNDIA ESTABA biendo videos por el youtub y pues ay lo encontre jeje y me qude de a 6 jaja esta poca MMAD JAJA TRATARE DE CONSEGIR EL DISCO BUEN SALUDOS BRODIS

  26. Muy buena cancion, cada que la escucho me sigue transportando..

    La cancion que menciona contador es esta

  27. Amo este tema y coinsido con que este y 4 minute warning eran unos de los mejores para tocar en su gira por latinoamerica, pero bueno nos quedamos con la ganas, sera para la proxima que espero que haya y sea pronto…
    Muy buen trabajo en el blog! una de las mejores fuentes de info para los Radioheadmaníacos…
    Saludos

  28. Solo un comentario en la traducción de la letra, para mi la parte donde dice
    And I can’t face the evening straight /You can offer me escape /Houses move and houses speak / If you take me then you’ll get relief
    Relief, relief, relief

    Siento que la traduccion que pones:
    “Y no puedo enfrentarme al anochecer
    Puedes ofrecerme escapar
    Las casas se mueven, hablan
    Si me llevas obtendras alivio
    Alivio, alivio, alivio”

    Me late que si cambiamos un poco la traduccion es totalmente una referencia a las drogas o a los medicamentos para mi quedaria algo asi:
    “Y no puedo enfrentarme a la noche
    Me ofrecen escapar
    Las casas se mueven, hablan
    Si me tomas obtendras alivio”

    Que tal?

  29. Wa!! que interesante es una cancion preciosa preciosa jeje y si le notaba una onda distinta la musica es la escencia de la belleza real je amo a radiohead je me hace tener tantas ganas de antar mas alto

  30. WOW!!! pues la verdad es que esa cancion es fantastica, y viendo sus letras mas detalladamente ..se me ace MAS ERMOSA AUN!!

  31. de verdad solo buscaba la traduccion y me quede leyendo toda la pagina…esta increible..agregando un pequeño comentario obviamente kurt cobain con radiohead son estilos totalmente diferentes.. pero los une la musica que sale del espiritu.. esa que permanece en el tiempo como la pintura y otro tipo de expresiones artisticas.yo creo que la diferencia esta en no marearse con la luces,esas te pueden sacar de uno mismo y te terminan por desenfocarte, pudiendo llegar a sentirte muy vacio y solo.
    pienso que radiohead en general trata de huir de eso, de ahi proviene su actitud un poco esquiva hacia las luces, porque intentan seguir siendo ellos mismo, al igual que kurt cobain lo intento.

    de verdad si hay fanaticos de nirvana..les recomiendo una pelicula
    se llama:
    ABOUT A SON
    no es tipico documental de una banda de rock ,si mas bien son conversaciones que mantuvo con un amigo periodista por mas de 3 o 4 años. donde muestra el ambiente donde vivio la relacion con sus padres
    y la vida de rock star, la pelicula es incrible aparecen imagenes espectaculares y muy simbolicas para la vida de kurt.
    ojala pueden verla se entiende la parte mas humana kurt cobain y su tragigo final.

  32. Mmmm hasta la fecha la canción más depresiva que he escuchado de Radiohead,es una pieza de arte si buscaramos dentro de todas aquellas canciones de Radiohead está sería la más melancólica,hasta ceirto punto llena de tristeza y desesperanza,buena traducción.

  33. saludos.. a toda esta gente k buska algo mas en la musika! k la podemos encontrar en muxas bandas una de ellas radiohead, muy buena traduccion!!! pero opino k eta debio estar en el disko KID A pork? porke de ser asi opino yo nos habria hecho volar, mas aun si todos sabemos que esa reliquia de disko esta HOW TO DISAPPEAR COMPLETELY personamente una de las rarezas k radiohead nos tiene acostumbrado k t me hace pensar… wau son tantas cosas pasado presente futuro… bueno lamentablemente escribo de Lima – peru y ellos no vinieron es esta gira pero la prox vez k vayas a Chile staremos ahi hermanos. Cuidense y paz entre todos!!!

  34. radiohead es la banda mas xhida gg, espero tener mas noticias de ellos, ok¡, qidnce saludos bye

  35. SOLO les puedo decir que Radiohead es lo mejor que me ah pasdo en mi vida, radiohead es un sentimiento

  36. solo queria decir que entre a ver la traducción y me leí toda la pagina muy buena, me emociona tanto saber que muchos somos los que sentimos ese vacio que deja todo sin sentido alguno… para mi tambien hace referencia a las drogas o algo muy poderoso del cual no es facil escapar… desde ya favorites!! saludos de montevideo, uruguay

  37. Bello tema, el piano, no se queda atrás.

  38. que hermosa canción, como todo lo de radiohead;

    muy buena la traducción! la busqué en otros lados y todas eran un asco

  39. ese es el tipo de informacion que uno espera encontrar sobre sus canciones favoritass muchas gracias por la info

  40. Esta perfecto, que gran tema de radiohead tiene tanta razon,
    que la mejor banda!!! no ahi duda
    suerte!
    gran traduccion.

  41. que gran banda, radiohead es arte!!!., es una pequeña luz para aquellos que amamos la musica y el contenido…por favor!!!estos muchachos son brillantes..

  42. estuve leyendo sus comentarios acerca de la relacion con nirvana y las drogas y estoy totalmente de acuerdo. incluso hay una entrevista con kurt donde dice que el le hubiera gustado como fredy mercuri “esos momentos previos al escenario cuando se apagan las luces y la gente grita tu nombre, eso es algo que me llena de miedo. yo admiro a fredy mercuri que los hacia volar y amaba eso”

    pienso que ambas bandas son lideres en cuanto a movimientos musicales nirvana solo hay y habra uno y que decir de radiohead, que definio el rumbo que debia llevar la musica, la musica pensante y bien hecha.

    tambien me alegra encontrar gente inteligente en esta pagina, que saben de musica y la aprecian sobremanera.

    como ultimo comentario last flowers de verdad es una cancion melancolica pero nunca en extremo siempre habla de caerse y al final ver la esperanza brillando al final del tunel.
    muchas veces he pensado en el suicidio, y creo que la ultima cancion que escucharia seria este gran tema.

    un saludo desde Mexico!

  43. es la mejor banda de la historia soy un fans de radiohaed cuando escuche por vez primera radiohead me di cuenta de como es la vida cunado escucho sus musicas me llevan a un mundo de olvido que me hace sentir cosas que jamas en mi vida habia sentido soy de ecuador

  44. como me encanta este tema esta lleno de dulzura… que buena banda radiohead!! Niguna banda lo supera!!

  45. Hola todos! Yo tengo la version de “from the basement” quien la quiera me puede mandar un email!
    fd65_andrea@hotmail.com
    Que buena cancion y de 10 la traduccion!
    Y si, respondiendo a alguien que dijo que no la cantaron en la gira de in rainbows, es verdad, en mexico tampoco, ninguna de las dos fechas!
    Saludos pa todos

  46. yo admito no ser tan conocedora de RADIOHEAD en eventos ,fechas ,historia como uds y los felicito .,pero lo que si se es que en momentos como este en los que me siento sola, solo busco un refugio y lo encuentro en radiohead ,su musica me aleja de este planeta cuando lo necesito y luego me regresa a casa a salvo

  47. yo la primera vez que lei la letra pense que hablaba sobre la esquizofrenia, osea, sobre una persona que estaba en el hospital internado, que sufria esquizofrenia (“las casas se mueven, hablan” y otras frases) y que le pedia a alguien que lo ayude a escapar de ahi. ademas por el nombre queda como que es la ultima vez que lo va a visitar, osea que lo ayudan a escapar. Y la parte que dice “si me tomas obtendras alivio” se referiria a la medicacion, osea, el tratamiento. Yo creo que capaz esta no es la explicacion real, pero es otro punto de vista.
    Hermosa cancion, saludos a todos y gracias por subir la letra y traduccion (:

  48. excelentes comentarios, muy pertinentes, les dire lo ke pienso ahora
    Radiohead y Nirvana, Thom y Kurt
    yo creo que ellos se han decepcionado de lo miserable que es la humanidad, lo injusto del sufrimiento, de tanta gente charcha, cargan con esa cruz que la mayoria evade…en fin no digo que todos sean asi, yo vivo feliz pero viendo nuestra sociedad en perspectiva es bien julera, creo que molesta o entristece a estos dos jeje y a mi…por eso son mis mentores
    El budismo a traves de la meditación busca eliminar el sufrimiento humano, llegar al “Nirvana” o estado de paz, acto seguido dejamos de ser humanos…y ahi nos volvemos todos locos con la paradoja…es como que a estos genios les cargara ser humanos en esta sociedad penca
    de ahí su musica…que es mia tb

  49. Hermosa

  50. Que buena página. Como todos dicen…buscaba la traducción de esta hermosa canción y llegué acá y me quede viendo todas las opiniones de todos (bah, casi todos porque son muchos comentarios) Muy buena. No hay mas para decir! Gracias por esta pag.

  51. No soy experta en música, ni en radiohead, pero esta es lejos una de las canciones mas maravillosas que he escuchado… quien no ha pedido alivio… yo agradezco esta joya, que me deja con el alma en vilo, con los pelos erizados casi casi a punto de llorar!!

    • Estoy de acuerdo. Me ha servido tu comentario para actualizar los enlaces y dejar también la versión original del CD 2 de In Rainbows, la cual vaya a saber por que, nunca había posteado. Saludos y gracias por pasar.

  52. Siempre me ha gustado radiohead pero no he sido muy fan sobre todo por que tengo una discografia y la he ido escuchando de a poquito desde hace mas de un año y hasta ahora escucho esta maravillosa cancion que sin poder hacer nada se transforma en el soundtrack temporal de mi vida me dice muchas cosas me habla sobre las adicciones
    y en mi caso una adiccion que tengo ahora y es el amor por alguien pero no he podido llegar estar aliviado por
    los problemas que tenemos y necesito aliviarme por que me esta afectando mucho esta adiccion y quisiera ella fuera mi cura. Por otro lado Radiohead tiene un mensaje melancolico e inpotente frente a nuestra sociedad y que es la realidad.
    gracias por compartir estas conciones y sentimientos de una gran banda como esta.

  53. Magnificent site. A lot of useful information here. I am sending it to several
    pals ans also sharing in delicious. And naturally, thank you to your sweat!

  54. The report has verified useful to me personally. It’s really helpful and you really are certainly really well-informed in this area.

    You possess popped my personal face to be able
    to different thoughts about this kind of subject matter together with intriguing and
    strong articles.

  55. I think this is among the most significant information for me.
    And i am glad reading your article. But want to remark on some general things, The
    website style is wonderful, the articles is really excellent : D.
    Good job, cheers

  56. Cover all of your hair and massage the scalp with the remaining honey and coconut oil treatment.
    It works by keratin replacement therapy to mend and maintain damaged
    hair. Followed correctly you should start seeing
    some kind of results in approximately two- three weeks.

  57. The re charging can be done via the yard-long USB
    cable that you can plug to the computer, or faster asking for, I
    put it in the USB power adapter from of my own devices (Android smartphone, Amazon kindle, etc) along with continue
    deploying it wirelessly. Features a six-hour rechargeable battery
    and eight custom-tuned drivers. t recognize then check
    the USB port by connecting another device.

  58. Broadcast satellite “in the Star on the 9th,” was successfully launched in June last year, it can be
    said is a milestone in the field of live satellite event.
    Next, build a list of prospects and develop a relationship with those prospects on your list.

    But mostly BBC Radios 4 and 5 because, being speech orientated, they’re more like what I do, so I can learn lots from them.


One Trackback/Pingback

  1. By Last Flowers, Radiohead (traducción) on 19 Ene 2008 at 11:37 am

    […] Last Flowers, Radiohead (traducción) Last flowers es otra vieja canción de Radiohead. Su historia se remonta tanto como a 1997 y a las sesiones de grabación de OK Computer, donde para escarnio de Phil, quedo fuera del disco. Retomada durante la sesiones de Kid A ,con el nombre de Cogs , y nuevamente descartada. No se supo mas de ella hasta Abril de 2005, cuando Thom la rescato para tocarla en forma acústica , en el Trade Justice Vigil. Tocada tambien, esta vez en piano, en From the basement en el 2006. Finalmente grabada en el CD 2 de In Rainbows. Una de esas joyas a la que Radiohead nos tiene acostumbradas, una preciosa pagina que ahora eligen revelarnos. Uno no puede mas que agradecer ante semejante belleza. […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: